§§第四章 带面纱的妇女
推荐阅读:宇宙职业选手、斗罗大陆V重生唐三、万相之王、星门、剑道第一仙、雪中悍刀行、一剑独尊、牧龙师、临渊行、万古第一神
TXT小说网 www.txt8.org,最快更新福尔摩斯探案全集最新章节!
福尔摩斯先生从事侦探业务活动已有23年,而在其中的17年当中,我一直是他忠实的合作者与案情记录员。说到这里,大家就会清楚,我手里一定掌握着数量相当可观的资料,因此对我而言,重要的是怎样做选择,而非寻找材料。在我的书架上放着长长一排累年记录的文件,还有很多装满了资料的文件递送箱,这些资料不但对研究犯人,就算是研究维多利亚后期社会和官方丑闻的问题,也是一个很完备的资料库。不过对于后者而言,只要是那些写过忧虑来信的,希望保守他们家庭或名望前辈荣誉和秘密的人,都完全不必挂虑。在我选择材料时,我依然秉承着我的朋友福尔摩斯那特有的谨慎,与严格的职业责任感,我一定不会滥用他人给予我们的信托。可是,近来有人妄想盗取与毁灭这些文件的行径,我是彻底反对的。是什么人指使,其实我们早已清楚,我以福尔摩斯先生的名义宣布,如果再出现类似的行径,那么相关某政客、灯塔和驯养的鸬鹚的所有秘密,将会毫不客气地被公布于众。这点,至少有一个人是心知肚明的。
再者,也毫无理由以为,福尔摩斯在所有案件中,他那独特的洞察力与分析天才都有机会展示,关于这一点,我在《回忆录》中曾尽量地描述过。有时,他必须花费极大心血去摘果实,可有时那果实也会自落他怀,而常常是那最惊骇诡异的世间悲剧案情,最不配合他大展个人才能。我现在将要叙述的便是这样一宗案件,我仅是把姓名与地点改换了一下,其他都是真实的故事。
那是1896年底的一天上午,我收到一张福尔摩斯匆忙写来的条子,要求我马上赶到他那里。我一走到他家,就看见他正坐在香烟缭绕的室内,对面椅子上坐着一位年纪稍大的、啰哩啰嗦的胖女人。
“这是梅里洛太太,南布利克斯顿区的。”福尔摩斯抬手说道,“梅里洛太太不反对抽烟,华生,你完全可以尽享你的丑陋嗜好,梅里洛太太准备讲述一个充满趣味的事情,它或许会有所发展,你在场将会起到一定作用。”
“假如我可以帮忙的话……”
“梅里洛太太,如果我前去拜访郎德尔太太,我想最好是能有个见证人在场,请你回去对她先讲清楚这一点。”
“祈愿上帝保佑你,福尔摩斯先生!”客人说道,“她很迫切地想要见到你的,就算你带上全教区的人她也不介意。”
“那么,我们今天下午就过去。不过,我们在出发以前得确保将事实弄正确,我们共同再来叙述一遍,以方便帮助华生医生了解情况。你刚才讲郎德尔太太7年前就已经开始住你的房子了,可这么久,你仅看到过一次她的脸。”
“我向上帝起誓,我宁可一次也没看到过!”梅里洛太太有点激动地说。
“她的面孔伤得吓人吗?”
“福尔摩斯先生,那甚至不能称为人脸,太恐怖了。她有一回在楼上窗口观望,被送牛奶的人看到了,把那送奶人惊吓得丢下奶桶就逃,弄得牛奶溅洒了前面花园一地,这便是她那张脸的威力。有一次我很偶然地看到了她的脸,她迅速用面纱遮住了,随后她说:‘梅里洛太太,现在你明白我为何总戴着面纱了吧!’”
“她的过去你了解吗?”“完全不知。”
“她最初租住时是否有介绍信呢?”
“没有,可她丝毫不缺现金,那预交的一季度房租,她当即就摆在了桌子上,并且也没有砍价。我是一个孤零无助的人,在这个年头儿,又岂会拒绝这样的租户呢?”
“她是否解释看中你房子的理由呢?”
“我的房子远离公路,比大部分出租户的房子更安静。此外我的房客仅收一个,我本人也没什么家眷,我猜她应当是试过其他的房子,而我的房子她最满意,她希望可以安静,她不惜花钞票。”
“你说她来之后自始至终从未露过脸,除了那次偶然之外,这事儿的确有点稀奇,难怪你要求调查了。”
“福尔摩斯先生,不是我要求调查。对我而言,只要能拿到房租就满足了,没有哪个房客比她更安静、省事的了。”
“那如何又成为问题了呢?”
“福尔摩斯先生,是她的健康情况,她看上去快死了,并且她的心理负担重得可怕。有时她会突然喊‘救命,救命啊!’有一次在夜里我还听她大喊‘你这个魔鬼,你这个残忍的畜生!’喊声传遍了整个宅子,我听得浑身发冷。”
第二天清晨我就去找她了,‘郎德尔太太,’我说,‘如果你心里有什么不堪重负的负担,你不妨去找牧师,也可以去找警察,他们总能给你提供帮助的啊!’
‘哦,我才不要找警察呢!’她说:‘牧师也无法改变过去的事情。可是,如果在我死以前,能有人了解我心里的事儿,我的心也能多少好过一些。’
‘嗨!’我说,‘如果你不愿意去找正式警察,另有报上登的一个当侦探的人’——很抱歉,福尔摩斯先生,她一听到你的名字就同意了。
‘对,找这个人正合适。’她说,哎呀,我怎么就没想到呢!梅里洛太太,劳驾你快将他请来吧!如果他拒绝过来,你告诉他我是马戏团郎德尔的妻子。你就这样说,再把这个名字给他,‘阿巴斯·巴尔瓦。’这即是她写的字条儿。她说,假如他果真是我知道的那个人,见到地名肯定会来的。
“我是会去的。”福尔摩斯说,“梅里洛太太,我先和华生医生谈谈,这基本上要持续到午饭时间,我们大概在3点钟赶到你家。”
我们的客人像鸭子一般扭着走出去——她的行动方式的确是这样的,我的朋友福尔摩斯便从座位上弹起,一头扎入屋角那大堆摘录册中翻找开来。翻纸页的“嗖嗖”声响了数分钟之后,接着传来了他满意的一声咕哝,想必是东西被找到。他显然非常兴奋,都没有顾上站起来,便如一尊怪佛似地两腿交叉着坐在地板上,身边围了一圈大本子,膝盖上还摆着一本。
“华生,我当时就被这个案子搞头疼了,这里有旁注可做证明。我知道自己无力解决此案,可我又确信验尸官是错误的。那个阿巴斯·巴尔瓦悲剧,你没有印象了吗?”
“真的记不得了。”
“不过当时你是和我一同去的。当然我的印象也有些模糊了,由于没有任何明确的结论,此外当事人也未请我帮忙,你需要看一下记录吗?”
“你说一说重点好吗?”
那倒容易。或许听我一说,就能唤起你对当时情景的记忆。郎德尔这个姓,可以说世人皆知,他是沃姆韦尔与桑格的竞争对手,而桑格是当年最有名的马戏班子。但是,郎德尔在事发时已成了酒鬼,无论是他本人还是他的马戏团均走上了下坡路。他的马戏班子在伯克郡的巴尔瓦小村子过夜时发生了这幕悲剧。记得当时他们是在去温布尔顿的半途中,当时走的是陆路,大家在宿营而非演出,由于村子很小不值得表演。
他们带有一只名叫撒哈拉王的北非狮子,郎德尔与他妻子表演时习惯在笼子里。这张照片就是正在演出时的,不难看出,郎德尔是一个粗壮如野猪型的人,他的妻子却是一个很优雅的女人。在进行验尸的时候,有人宣誓做证说狮子当时已流露出危险迹象,可大家因为总接触便产生了麻痹心理,对出现的危险征兆根本没有重视。
平时夜晚喂狮子的任务,总是由郎德尔或他妻子承担,或者是一人去,或者是两人一起去。他们从未让其他人去喂,他们以为只要自己是喂食者,狮子就会对他们报以感恩之情,而绝对不会伤害他们。7年之前的那天夜晚,他们夫妇一同去了,而且发生了一场惨剧,其详细情况从未搞明白过。
在邻近午夜时分,突然传来狮子的吼声与女人的尖叫声,把全营地的人全部惊醒了。马夫与工人从各自帐篷内纷纷拿着灯笼跑出来,举灯一看,眼前是一副恐怖的场景:在距离笼子10米左右的地方,趴着郎德尔,他的后脑整个向内塌陷,上面留着很深的爪印。笼门已被打开,而就在笼门外面,狮子蹲在仰卧在地的郎德尔太太身上正吼叫着,她的脸被撕扯成一团血肉,没有人认为她还可以活下来。几个马戏演员在大力士雷敖纳多、小丑格里葛斯带领下,拿长竿把狮子赶走,狮子一下跳回笼子,众人迅速关上了门。然而,关于狮子是如何从笼子里出来的,却一直是个未解之谜。通常猜想,夫妻俩准备进笼内,可是门才打开狮子便突然跳出来把他们扑倒。在所有证据中具备启发性的只有一点,就是郎德尔夫人在被抬回过夜的篷车之后,在昏迷中一直叫着:‘懦夫!懦夫!’她的身体恢复了6个月之后才可以作证,不过验尸早已经照常执行了,很自然地判决为事故性死亡。
“难道会有其他可能吗?”我说。
“你这么说也不无道理。有那么一两处疑点,一直让伯克郡警察局的青年警官艾德蒙感觉不对劲,他是个聪明的年轻人!后来他被派去阿拉哈巴德了。我接触这个事件,就是因为他来访问我,边吸烟边说起了这桩案件。”
“就是一个长着黄头发、瘦瘦的人吗?”“对,我就说你会想起来的。”
“他担心什么?”
“他和我都觉得不满意,因为事发的全部过程如何也想象不清晰。从狮子的角度来说,它冲出来是要做什么呢?它前跳了大约五、六步到达郎德尔跟前。他扭头就逃——后脑有爪印说明这一点,可狮子将他抓倒。随后,狮子却没有向前逃走,竟转身扑向了郎德尔夫人。当时站在笼边的女人自然被狮子扑倒,而且被抓坏了脸。她在昏迷中发出的喊叫,仿佛是在责怨她丈夫背弃了她。可是当时他如何还能帮上她呢?你发现漏洞了吧?”
“没错。”
“哦,我又想起另外一点,就在狮子吼与郎德尔夫人尖叫的当时,有证据指出还传出一名男性惊惧的叫声。”
“那自然是郎德尔先生了。”
“假如他的头骨已内陷,应该不可能再听到他的声音了。至少有两个证人提到,当时在女人的尖叫声中夹杂着一个男人喊叫声。”
“我觉得遇到那样的场景,全营地里没有人不是大声叫喊的,说到其他疑点,我却有一种解释。”
“我乐意听听。”
“他们夫妻俩在狮子出来时,原本在一起,距离笼子大约10来米远。女人企图奔向笼子关上笼门,那是她最后的避难所。她是奔向了笼子,可是才到笼门口,狮子就跳转过来将她扑倒。她痛恨丈夫危难时扭头就逃,而让那遭到刺激的狮子更为凶暴,假如他们齐心对付狮子,说不定会把狮子吓退。因此她喊‘懦夫’。”
“非常妙,华生,可有一点瑕疵。”“有什么疑点?”
“假如二人全在10来米远的地方,狮子又是如何出来的?”
“难道是被仇家放出来的?”
“那么,为何狮子以前和他们共同玩耍,一起在笼内表演,这回竟然扑向他们?”
“或许是仇人有意激怒了狮子。”
福尔摩斯陷入沉思,沉默了数分钟没说话。
“华生,有一点很有利于你的推论,就是郎德尔的确有不少仇人。埃德蒙告诉我说,郎德尔喝完酒之后异常狂暴,他是一个不折不扣的强悍暴徒,动不动就对人胡骂乱打。我想,刚才她的房东说郎德尔太太在夜里喊魔鬼,应该是梦到了死去的亲人。可无论怎样说,我们在得到事实之前,任何猜测终究是猜测。好了,华生,橱柜内放着一盘冷山鸡,另有一瓶勃艮地白葡萄酒,让我们在出发以前先补充一下能量吧!”
我们的马车一到梅里洛太太家门前,就看到肥胖的她正倚靠在门口。不错,那是一座极为简单,当然也是相当僻静的房子。很明显,她的主要目的是希望保住这位宝贵的房客,因此我们在被她在带上去以前,她一再叮嘱不要说或做任何可能导致她失去这位房客的事情。我们答应她后,便被她领着走上一个铺着破地毯的直式楼梯,而后走到了那位神秘房客的屋子里。
这间房子通风不好,空气沉闷而且有股霉味,这也是很正常的,因为主人一直关在屋子里。这位女人因为滑稽的命运,由一个习惯将动物关于笼子内的人,变为一个经常被拘禁于房笼的动物了。她在晦暗屋角的一张破旧的沙发上坐着。因为长期不运动,她的身材已经变得稍显胖了,不过曾经那身材是相当美丽动人的,就算是现在也还风韵犹存。她头戴一个短小的深颜色的厚面纱,漂亮的嘴与圆润的下巴露在外面。我不难想象,她过去是一个丰姿绰约的女人,她的声音也非常优美。
“福尔摩斯先生,你对我的姓氏应该不陌生。”她说,“我明白你会来的。”
“没错,太太,但我不清楚你如何会觉得我会对你的情况有兴趣呢?”
“我基本康复之后,本地的埃德蒙侦探找过我谈话,我是从他那里听说的。我没有对他实话实说,或许说实话会更好一些。”
“通常来说,实话实说是最聪明的做法,可是你因何对他隐瞒呢?”
“因为我的话直接关系到另外一个人的命运,尽管我很清楚他是一个毫无价值的人,可我依然不想因此毁了他,也让自己良心不安,我们的关系曾非常接近——非常的接近!”
“如今这个障碍不存在了吗?”
“没错,此人已去世了。”
“那么,你为何不将你掌握的一切说给警察当局呢?”
“因为我还有一个人不得不考虑,这个人便是我本人。我不能忍受警察法庭审讯带出的流言蜚语,我的生命已经不长了,可我希望死个清静。我还是希望能找到一个头脑清醒的人,让他真正了解到我的恐怖经历,如此一来我死去之后也可以真相大白。”
“太太,我唯恐不能胜任,另外我也是一个社会责任感很重的人,我无法答应你,你说完之后我会向警方保密。”
“福尔摩斯先生,我接受你的想法。你的人品与工作方式我并不陌生,这些年来我一直很关注你的事迹,命运给我留下的最后快乐即是阅读,所以社会上发生的事儿,一般我都会浏览。无论怎样说吧,我想碰一碰运气,我的悲剧任凭你如何使用都行,或许讲出事实后,我也可以轻松一些。”
“那么,我与我的朋友华生都乐意听你讲的。”梅里洛太太站起身来,拉开抽屉取出一个男人的相片。明显他是一名职业杂技艺人,而且身体健美,相片中两只遒劲的胳膊在凸起的胸肌前交叉着,茂盛的胡须下面丰厚的嘴唇,洋溢着一个征服异性者的自满的微笑。
“他叫雷敖纳多。”她说。
“做证的那个大力士,对吗?”
“是的,再看这张我丈夫的照片。”
这简直是一个人形猪猡,或干脆说是人形野猪,由于它更有强大可怕野性的一面,人们不妨设想,这张丑陋的嘴脸在暴怒时,口水四溅开合着大叫;也不妨设想,这对凶残的小眼睛,对人射出的全是恶毒的目光。野蛮、恶霸和无赖——便是这张大下巴的脸呈现出来的全部信息。
先生们,这两张相片能帮助二位看到我的经历。我是在锯末上成长起来的贫寒的马戏演员,不到10岁就已开始表演跳圈了。在我未成年时,这个男人便爱上了我,假如他那种情欲能称之为爱的话。在一个充满了劫难的时刻,我变成了他的妻子。我的生活从那时起,也就坠入了地狱,我所谓的丈夫就是那折磨我的魔鬼,马戏班里所有人都清楚他对我的虐待。他背弃我去另找新欢,如果我有任何抱怨,他就会将我捆绑起来拿马鞭子鞭笞。周围的人都同情我,也全厌恶、憎恨他,可他们又有何办法呢?他们全都畏惧他。他无时不是可怕的,醉酒时更像一名凶狠的亡命徒。他一次次因打人与虐待动物而被传讯,可是他有的是钞票,不担心罚款。优秀的演员纷纷离去了,马戏班日趋衰落。全依赖雷敖纳多与我,还有小葛里格思那个丑角,班子才得以勉强维持,小葛里格思这个可怜的伙计,他并没什么可乐的事情,可他依然努力维持局面。
后来雷敖纳多日渐接近我。你们已经看到了他的外表,在这个美好的躯体里,如今我算清楚蜗居着多么卑怯的精神,然而比起我所谓的丈夫,他甚至可称得上是天使。他怜悯、帮助我,不久我们的亲近演变成了爱情——又深又热烈的爱情,这是我梦想而不敢奢求的爱情,这引起了我丈夫的怀疑,可我感觉他不只是恶霸还很胆小,而他唯一畏惧的人就是雷敖纳多。他采用他专有的方式加以报复,这即是更变本加厉地折磨我。有一天深夜,我因遭受虐待惨叫得厉害,雷敖纳多出现在了我们的篷车门口。那天差一点儿发生惨案,事后雷敖纳多和我都觉得迟早会发生惨祸,我丈夫不配在这个世界上活着,我们要设法让他死。
雷敖纳多头脑非常聪明,他终于想出了办法。我并非向他身上推卸责任,因为我甘愿紧随着他走。可这样的点子我无论如何也想不出。雷敖纳多做了一个特殊的棒子,他在铅头装了5根尖端向外的长钢钉,形状很像狮子爪。拿这棒子击死我丈夫,再把狮子放出来,造成被狮子杀死的假象。
那晚,我和我丈夫用锌桶盛着生肉照例去喂狮子时,天色很黑。雷敖纳多就藏在我们必经的大篷车拐角处,他行动得太慢,我们都走过去了他还没下手,不过他悄悄地跟在了我们身后,我亲耳听到棒子敲裂我丈夫头骨的声响。当时我一听到这声音,心都激得地欢跳起来了。我迅速向前一冲,打开了关着狮子的门闩。
随后便发生了恐怖的事儿。你们或许知道野兽尤其善嗅人血的味道,人血对它们有着巨大的诱惑力。缘于某种奇怪的本能,狮子马上感应到有活人死了。门闩刚被我打开,它就猛然冲出来扑到我身上。原本,雷敖纳多是可以救我的,假如他跑上前拿棒子猛击狮子,或许会将狮子吓退,可他吓破了胆,我听到他惊叫一声后,扭头独自逃走了。此时狮子的牙齿在我的脸上撕扯下去,我被它热而臭的呼吸气息麻痹了,一时不懂得疼痛了。我拼命用手掌推那热气腾腾、沾满血迹的大嘴,并尖声进行呼救,我感觉全营地的人都惊动了,不过我只清楚雷敖纳多、葛里格思,还有其他几个人,将我从狮爪下拖走。这便是我最后的印象,福尔摩斯先生,我熬过了痛苦的几个月后才稍有好转,在我终于恢复了知觉,从镜子中目睹到我面容时,我深深地诅咒那头狮子!——并非由于它夺去了我的美貌,而是由于它没夺去我的生命!福尔摩斯先生,当时我只剩下一个心愿,就是我不想花钱去整容,这便是拿面纱遮住我毁容的脸的原因,之后就住到一个完全陌生的地方去,这是我仅可以做的事儿,而且我也这么做了,一只凄惨的受伤的动物,蜗居到它的洞内静静地去结束生命——这便是尤金尼雅·郎德尔的可怜结局。
当我们倾听完这位不幸的女人所讲述的经历,都陷入了片刻的沉默之中。我的朋友福尔摩斯表现出难得流露的同情,他轻轻地拍了一下她的手臂。
“可怜的女人!”他说道,“命运真是无法预料啊,假如没有来世报应,那么这个世界就是一场无情的游戏。不过后来,雷敖纳多如何了?”
“我后来再没有他任何消息,或许我不必这么恨他,怎么能奢求他去爱一个狮口余生毁掉容颜的丑八怪呢!可是对于一个女人而言,她的爱是很难摆脱的。尽管当我陷入狮爪之下时,他背弃了我;当我陷入困苦中时,他远离了我。可我依然不忍心把他送上绞架。就我个人来说,任何后果我都无所谓,因为世间再没有比我如今的生命更恐怖的事情了,可我首先考虑到的还是他的命运。”
“他不在了吗?”
“他上个月在马加特旁边游泳时溺水死了,我是从报纸上读到的。”
“他后来如何处置了那个五爪棒呢?你叙述中那个最独特、巧妙的棒子。”
“福尔摩斯先生,这个我也不清楚。在营地旁边有一个白垩矿坑,底部是个幽深的绿色水潭,或许是丢到那潭中了。”
“事实上,也无关紧要了,这个案子早已结案了。”
“没错。”那女人说,“已结案了。”
这时,我们已站起身准备离开,可是眼前这个可怜的女人声调中,流露出一种异样的东西,使得福尔摩斯马上向她转过了身去,说道:“你的生命并不只属于你本人,你无权对自己下手。”
“难道这样生命对其他人还有什么用处吗?”“你如何清楚没用呢?对于一个浮躁的世界而言,坚韧的承受苦难本身,即是最难得的榜样。”
那女人的回答方式有着骇人的力量,她一言不发的扯掉面纱,走到了光亮处。
“你能忍受得了吗?”她说。
霎那间,屋里的人都惊呆了,那景象是非常恐怖的:整个面部被彻底毁掉,没法用语言表达它。在那烂掉的脸底,一双美丽的黄眼睛无限凄婉地向外望着,这就更令人心寒了。福尔摩斯充满无奈、怜悯和不平地抬起他的一只手,我们一同走出了这个屋子。
两天之后,我来到福尔摩斯的寓所,他自豪地指给我看放在壁炉架上的一个蓝色小瓶,瓶上有张红标签,标注着“剧毒”二字,我拧开那瓶盖,飘出一缕杏仁的甜味儿。
“氢氰酸?”我说。
没错,是邮寄来的。附条上写着:
‘我将呼唤我的东西寄给你,我接受您的劝导。’
“华生,这位坚强的寄信女人,我们是不难猜出她是谁吧?”
【法律点评】
福尔摩斯先生的记录员为他记录了很多案件,里面涉及了很多秘密,也就是“隐私权”。民法对隐私权的保护和《中华人民共和国民法通则》对公民人身权、财产权的保护。关于财产权,第五条规定:“公民、法人的合法的民事权利受法律保护,任何组织和个人不得侵犯。”第七十五条规定:“公民的个人财产包括公民的合法收入、储蓄、生活用品、文物、图书资料、林木、牲畜和法律允许公民所有的生产资料以及其他合法财产。公民的合法财产受法律保护,禁止任何组织和个人侵占、哄抢、破坏或非法查封、扣押、冻结、没收。”对公民的知识产权提供保护。关于人身权,《民法通则》规定,公民享有姓名权,有权使用和依照规定改变自己的姓名,禁止他人干涉、盗用、假冒;公民享有肖像权,未经本人同意,不得以盈利为目的使用公民的肖像;公民、法人享有名誉权,公民的人格尊严受法律保护,禁止用侮辱、毁谤等方式损害公民、法人的名誉等。
福尔摩斯先生从事侦探业务活动已有23年,而在其中的17年当中,我一直是他忠实的合作者与案情记录员。说到这里,大家就会清楚,我手里一定掌握着数量相当可观的资料,因此对我而言,重要的是怎样做选择,而非寻找材料。在我的书架上放着长长一排累年记录的文件,还有很多装满了资料的文件递送箱,这些资料不但对研究犯人,就算是研究维多利亚后期社会和官方丑闻的问题,也是一个很完备的资料库。不过对于后者而言,只要是那些写过忧虑来信的,希望保守他们家庭或名望前辈荣誉和秘密的人,都完全不必挂虑。在我选择材料时,我依然秉承着我的朋友福尔摩斯那特有的谨慎,与严格的职业责任感,我一定不会滥用他人给予我们的信托。可是,近来有人妄想盗取与毁灭这些文件的行径,我是彻底反对的。是什么人指使,其实我们早已清楚,我以福尔摩斯先生的名义宣布,如果再出现类似的行径,那么相关某政客、灯塔和驯养的鸬鹚的所有秘密,将会毫不客气地被公布于众。这点,至少有一个人是心知肚明的。
再者,也毫无理由以为,福尔摩斯在所有案件中,他那独特的洞察力与分析天才都有机会展示,关于这一点,我在《回忆录》中曾尽量地描述过。有时,他必须花费极大心血去摘果实,可有时那果实也会自落他怀,而常常是那最惊骇诡异的世间悲剧案情,最不配合他大展个人才能。我现在将要叙述的便是这样一宗案件,我仅是把姓名与地点改换了一下,其他都是真实的故事。
那是1896年底的一天上午,我收到一张福尔摩斯匆忙写来的条子,要求我马上赶到他那里。我一走到他家,就看见他正坐在香烟缭绕的室内,对面椅子上坐着一位年纪稍大的、啰哩啰嗦的胖女人。
“这是梅里洛太太,南布利克斯顿区的。”福尔摩斯抬手说道,“梅里洛太太不反对抽烟,华生,你完全可以尽享你的丑陋嗜好,梅里洛太太准备讲述一个充满趣味的事情,它或许会有所发展,你在场将会起到一定作用。”
“假如我可以帮忙的话……”
“梅里洛太太,如果我前去拜访郎德尔太太,我想最好是能有个见证人在场,请你回去对她先讲清楚这一点。”
“祈愿上帝保佑你,福尔摩斯先生!”客人说道,“她很迫切地想要见到你的,就算你带上全教区的人她也不介意。”
“那么,我们今天下午就过去。不过,我们在出发以前得确保将事实弄正确,我们共同再来叙述一遍,以方便帮助华生医生了解情况。你刚才讲郎德尔太太7年前就已经开始住你的房子了,可这么久,你仅看到过一次她的脸。”
“我向上帝起誓,我宁可一次也没看到过!”梅里洛太太有点激动地说。
“她的面孔伤得吓人吗?”
“福尔摩斯先生,那甚至不能称为人脸,太恐怖了。她有一回在楼上窗口观望,被送牛奶的人看到了,把那送奶人惊吓得丢下奶桶就逃,弄得牛奶溅洒了前面花园一地,这便是她那张脸的威力。有一次我很偶然地看到了她的脸,她迅速用面纱遮住了,随后她说:‘梅里洛太太,现在你明白我为何总戴着面纱了吧!’”
“她的过去你了解吗?”“完全不知。”
“她最初租住时是否有介绍信呢?”
“没有,可她丝毫不缺现金,那预交的一季度房租,她当即就摆在了桌子上,并且也没有砍价。我是一个孤零无助的人,在这个年头儿,又岂会拒绝这样的租户呢?”
“她是否解释看中你房子的理由呢?”
“我的房子远离公路,比大部分出租户的房子更安静。此外我的房客仅收一个,我本人也没什么家眷,我猜她应当是试过其他的房子,而我的房子她最满意,她希望可以安静,她不惜花钞票。”
“你说她来之后自始至终从未露过脸,除了那次偶然之外,这事儿的确有点稀奇,难怪你要求调查了。”
“福尔摩斯先生,不是我要求调查。对我而言,只要能拿到房租就满足了,没有哪个房客比她更安静、省事的了。”
“那如何又成为问题了呢?”
“福尔摩斯先生,是她的健康情况,她看上去快死了,并且她的心理负担重得可怕。有时她会突然喊‘救命,救命啊!’有一次在夜里我还听她大喊‘你这个魔鬼,你这个残忍的畜生!’喊声传遍了整个宅子,我听得浑身发冷。”
第二天清晨我就去找她了,‘郎德尔太太,’我说,‘如果你心里有什么不堪重负的负担,你不妨去找牧师,也可以去找警察,他们总能给你提供帮助的啊!’
‘哦,我才不要找警察呢!’她说:‘牧师也无法改变过去的事情。可是,如果在我死以前,能有人了解我心里的事儿,我的心也能多少好过一些。’
‘嗨!’我说,‘如果你不愿意去找正式警察,另有报上登的一个当侦探的人’——很抱歉,福尔摩斯先生,她一听到你的名字就同意了。
‘对,找这个人正合适。’她说,哎呀,我怎么就没想到呢!梅里洛太太,劳驾你快将他请来吧!如果他拒绝过来,你告诉他我是马戏团郎德尔的妻子。你就这样说,再把这个名字给他,‘阿巴斯·巴尔瓦。’这即是她写的字条儿。她说,假如他果真是我知道的那个人,见到地名肯定会来的。
“我是会去的。”福尔摩斯说,“梅里洛太太,我先和华生医生谈谈,这基本上要持续到午饭时间,我们大概在3点钟赶到你家。”
我们的客人像鸭子一般扭着走出去——她的行动方式的确是这样的,我的朋友福尔摩斯便从座位上弹起,一头扎入屋角那大堆摘录册中翻找开来。翻纸页的“嗖嗖”声响了数分钟之后,接着传来了他满意的一声咕哝,想必是东西被找到。他显然非常兴奋,都没有顾上站起来,便如一尊怪佛似地两腿交叉着坐在地板上,身边围了一圈大本子,膝盖上还摆着一本。
“华生,我当时就被这个案子搞头疼了,这里有旁注可做证明。我知道自己无力解决此案,可我又确信验尸官是错误的。那个阿巴斯·巴尔瓦悲剧,你没有印象了吗?”
“真的记不得了。”
“不过当时你是和我一同去的。当然我的印象也有些模糊了,由于没有任何明确的结论,此外当事人也未请我帮忙,你需要看一下记录吗?”
“你说一说重点好吗?”
那倒容易。或许听我一说,就能唤起你对当时情景的记忆。郎德尔这个姓,可以说世人皆知,他是沃姆韦尔与桑格的竞争对手,而桑格是当年最有名的马戏班子。但是,郎德尔在事发时已成了酒鬼,无论是他本人还是他的马戏团均走上了下坡路。他的马戏班子在伯克郡的巴尔瓦小村子过夜时发生了这幕悲剧。记得当时他们是在去温布尔顿的半途中,当时走的是陆路,大家在宿营而非演出,由于村子很小不值得表演。
他们带有一只名叫撒哈拉王的北非狮子,郎德尔与他妻子表演时习惯在笼子里。这张照片就是正在演出时的,不难看出,郎德尔是一个粗壮如野猪型的人,他的妻子却是一个很优雅的女人。在进行验尸的时候,有人宣誓做证说狮子当时已流露出危险迹象,可大家因为总接触便产生了麻痹心理,对出现的危险征兆根本没有重视。
平时夜晚喂狮子的任务,总是由郎德尔或他妻子承担,或者是一人去,或者是两人一起去。他们从未让其他人去喂,他们以为只要自己是喂食者,狮子就会对他们报以感恩之情,而绝对不会伤害他们。7年之前的那天夜晚,他们夫妇一同去了,而且发生了一场惨剧,其详细情况从未搞明白过。
在邻近午夜时分,突然传来狮子的吼声与女人的尖叫声,把全营地的人全部惊醒了。马夫与工人从各自帐篷内纷纷拿着灯笼跑出来,举灯一看,眼前是一副恐怖的场景:在距离笼子10米左右的地方,趴着郎德尔,他的后脑整个向内塌陷,上面留着很深的爪印。笼门已被打开,而就在笼门外面,狮子蹲在仰卧在地的郎德尔太太身上正吼叫着,她的脸被撕扯成一团血肉,没有人认为她还可以活下来。几个马戏演员在大力士雷敖纳多、小丑格里葛斯带领下,拿长竿把狮子赶走,狮子一下跳回笼子,众人迅速关上了门。然而,关于狮子是如何从笼子里出来的,却一直是个未解之谜。通常猜想,夫妻俩准备进笼内,可是门才打开狮子便突然跳出来把他们扑倒。在所有证据中具备启发性的只有一点,就是郎德尔夫人在被抬回过夜的篷车之后,在昏迷中一直叫着:‘懦夫!懦夫!’她的身体恢复了6个月之后才可以作证,不过验尸早已经照常执行了,很自然地判决为事故性死亡。
“难道会有其他可能吗?”我说。
“你这么说也不无道理。有那么一两处疑点,一直让伯克郡警察局的青年警官艾德蒙感觉不对劲,他是个聪明的年轻人!后来他被派去阿拉哈巴德了。我接触这个事件,就是因为他来访问我,边吸烟边说起了这桩案件。”
“就是一个长着黄头发、瘦瘦的人吗?”“对,我就说你会想起来的。”
“他担心什么?”
“他和我都觉得不满意,因为事发的全部过程如何也想象不清晰。从狮子的角度来说,它冲出来是要做什么呢?它前跳了大约五、六步到达郎德尔跟前。他扭头就逃——后脑有爪印说明这一点,可狮子将他抓倒。随后,狮子却没有向前逃走,竟转身扑向了郎德尔夫人。当时站在笼边的女人自然被狮子扑倒,而且被抓坏了脸。她在昏迷中发出的喊叫,仿佛是在责怨她丈夫背弃了她。可是当时他如何还能帮上她呢?你发现漏洞了吧?”
“没错。”
“哦,我又想起另外一点,就在狮子吼与郎德尔夫人尖叫的当时,有证据指出还传出一名男性惊惧的叫声。”
“那自然是郎德尔先生了。”
“假如他的头骨已内陷,应该不可能再听到他的声音了。至少有两个证人提到,当时在女人的尖叫声中夹杂着一个男人喊叫声。”
“我觉得遇到那样的场景,全营地里没有人不是大声叫喊的,说到其他疑点,我却有一种解释。”
“我乐意听听。”
“他们夫妻俩在狮子出来时,原本在一起,距离笼子大约10来米远。女人企图奔向笼子关上笼门,那是她最后的避难所。她是奔向了笼子,可是才到笼门口,狮子就跳转过来将她扑倒。她痛恨丈夫危难时扭头就逃,而让那遭到刺激的狮子更为凶暴,假如他们齐心对付狮子,说不定会把狮子吓退。因此她喊‘懦夫’。”
“非常妙,华生,可有一点瑕疵。”“有什么疑点?”
“假如二人全在10来米远的地方,狮子又是如何出来的?”
“难道是被仇家放出来的?”
“那么,为何狮子以前和他们共同玩耍,一起在笼内表演,这回竟然扑向他们?”
“或许是仇人有意激怒了狮子。”
福尔摩斯陷入沉思,沉默了数分钟没说话。
“华生,有一点很有利于你的推论,就是郎德尔的确有不少仇人。埃德蒙告诉我说,郎德尔喝完酒之后异常狂暴,他是一个不折不扣的强悍暴徒,动不动就对人胡骂乱打。我想,刚才她的房东说郎德尔太太在夜里喊魔鬼,应该是梦到了死去的亲人。可无论怎样说,我们在得到事实之前,任何猜测终究是猜测。好了,华生,橱柜内放着一盘冷山鸡,另有一瓶勃艮地白葡萄酒,让我们在出发以前先补充一下能量吧!”
我们的马车一到梅里洛太太家门前,就看到肥胖的她正倚靠在门口。不错,那是一座极为简单,当然也是相当僻静的房子。很明显,她的主要目的是希望保住这位宝贵的房客,因此我们在被她在带上去以前,她一再叮嘱不要说或做任何可能导致她失去这位房客的事情。我们答应她后,便被她领着走上一个铺着破地毯的直式楼梯,而后走到了那位神秘房客的屋子里。
这间房子通风不好,空气沉闷而且有股霉味,这也是很正常的,因为主人一直关在屋子里。这位女人因为滑稽的命运,由一个习惯将动物关于笼子内的人,变为一个经常被拘禁于房笼的动物了。她在晦暗屋角的一张破旧的沙发上坐着。因为长期不运动,她的身材已经变得稍显胖了,不过曾经那身材是相当美丽动人的,就算是现在也还风韵犹存。她头戴一个短小的深颜色的厚面纱,漂亮的嘴与圆润的下巴露在外面。我不难想象,她过去是一个丰姿绰约的女人,她的声音也非常优美。
“福尔摩斯先生,你对我的姓氏应该不陌生。”她说,“我明白你会来的。”
“没错,太太,但我不清楚你如何会觉得我会对你的情况有兴趣呢?”
“我基本康复之后,本地的埃德蒙侦探找过我谈话,我是从他那里听说的。我没有对他实话实说,或许说实话会更好一些。”
“通常来说,实话实说是最聪明的做法,可是你因何对他隐瞒呢?”
“因为我的话直接关系到另外一个人的命运,尽管我很清楚他是一个毫无价值的人,可我依然不想因此毁了他,也让自己良心不安,我们的关系曾非常接近——非常的接近!”
“如今这个障碍不存在了吗?”
“没错,此人已去世了。”
“那么,你为何不将你掌握的一切说给警察当局呢?”
“因为我还有一个人不得不考虑,这个人便是我本人。我不能忍受警察法庭审讯带出的流言蜚语,我的生命已经不长了,可我希望死个清静。我还是希望能找到一个头脑清醒的人,让他真正了解到我的恐怖经历,如此一来我死去之后也可以真相大白。”
“太太,我唯恐不能胜任,另外我也是一个社会责任感很重的人,我无法答应你,你说完之后我会向警方保密。”
“福尔摩斯先生,我接受你的想法。你的人品与工作方式我并不陌生,这些年来我一直很关注你的事迹,命运给我留下的最后快乐即是阅读,所以社会上发生的事儿,一般我都会浏览。无论怎样说吧,我想碰一碰运气,我的悲剧任凭你如何使用都行,或许讲出事实后,我也可以轻松一些。”
“那么,我与我的朋友华生都乐意听你讲的。”梅里洛太太站起身来,拉开抽屉取出一个男人的相片。明显他是一名职业杂技艺人,而且身体健美,相片中两只遒劲的胳膊在凸起的胸肌前交叉着,茂盛的胡须下面丰厚的嘴唇,洋溢着一个征服异性者的自满的微笑。
“他叫雷敖纳多。”她说。
“做证的那个大力士,对吗?”
“是的,再看这张我丈夫的照片。”
这简直是一个人形猪猡,或干脆说是人形野猪,由于它更有强大可怕野性的一面,人们不妨设想,这张丑陋的嘴脸在暴怒时,口水四溅开合着大叫;也不妨设想,这对凶残的小眼睛,对人射出的全是恶毒的目光。野蛮、恶霸和无赖——便是这张大下巴的脸呈现出来的全部信息。
先生们,这两张相片能帮助二位看到我的经历。我是在锯末上成长起来的贫寒的马戏演员,不到10岁就已开始表演跳圈了。在我未成年时,这个男人便爱上了我,假如他那种情欲能称之为爱的话。在一个充满了劫难的时刻,我变成了他的妻子。我的生活从那时起,也就坠入了地狱,我所谓的丈夫就是那折磨我的魔鬼,马戏班里所有人都清楚他对我的虐待。他背弃我去另找新欢,如果我有任何抱怨,他就会将我捆绑起来拿马鞭子鞭笞。周围的人都同情我,也全厌恶、憎恨他,可他们又有何办法呢?他们全都畏惧他。他无时不是可怕的,醉酒时更像一名凶狠的亡命徒。他一次次因打人与虐待动物而被传讯,可是他有的是钞票,不担心罚款。优秀的演员纷纷离去了,马戏班日趋衰落。全依赖雷敖纳多与我,还有小葛里格思那个丑角,班子才得以勉强维持,小葛里格思这个可怜的伙计,他并没什么可乐的事情,可他依然努力维持局面。
后来雷敖纳多日渐接近我。你们已经看到了他的外表,在这个美好的躯体里,如今我算清楚蜗居着多么卑怯的精神,然而比起我所谓的丈夫,他甚至可称得上是天使。他怜悯、帮助我,不久我们的亲近演变成了爱情——又深又热烈的爱情,这是我梦想而不敢奢求的爱情,这引起了我丈夫的怀疑,可我感觉他不只是恶霸还很胆小,而他唯一畏惧的人就是雷敖纳多。他采用他专有的方式加以报复,这即是更变本加厉地折磨我。有一天深夜,我因遭受虐待惨叫得厉害,雷敖纳多出现在了我们的篷车门口。那天差一点儿发生惨案,事后雷敖纳多和我都觉得迟早会发生惨祸,我丈夫不配在这个世界上活着,我们要设法让他死。
雷敖纳多头脑非常聪明,他终于想出了办法。我并非向他身上推卸责任,因为我甘愿紧随着他走。可这样的点子我无论如何也想不出。雷敖纳多做了一个特殊的棒子,他在铅头装了5根尖端向外的长钢钉,形状很像狮子爪。拿这棒子击死我丈夫,再把狮子放出来,造成被狮子杀死的假象。
那晚,我和我丈夫用锌桶盛着生肉照例去喂狮子时,天色很黑。雷敖纳多就藏在我们必经的大篷车拐角处,他行动得太慢,我们都走过去了他还没下手,不过他悄悄地跟在了我们身后,我亲耳听到棒子敲裂我丈夫头骨的声响。当时我一听到这声音,心都激得地欢跳起来了。我迅速向前一冲,打开了关着狮子的门闩。
随后便发生了恐怖的事儿。你们或许知道野兽尤其善嗅人血的味道,人血对它们有着巨大的诱惑力。缘于某种奇怪的本能,狮子马上感应到有活人死了。门闩刚被我打开,它就猛然冲出来扑到我身上。原本,雷敖纳多是可以救我的,假如他跑上前拿棒子猛击狮子,或许会将狮子吓退,可他吓破了胆,我听到他惊叫一声后,扭头独自逃走了。此时狮子的牙齿在我的脸上撕扯下去,我被它热而臭的呼吸气息麻痹了,一时不懂得疼痛了。我拼命用手掌推那热气腾腾、沾满血迹的大嘴,并尖声进行呼救,我感觉全营地的人都惊动了,不过我只清楚雷敖纳多、葛里格思,还有其他几个人,将我从狮爪下拖走。这便是我最后的印象,福尔摩斯先生,我熬过了痛苦的几个月后才稍有好转,在我终于恢复了知觉,从镜子中目睹到我面容时,我深深地诅咒那头狮子!——并非由于它夺去了我的美貌,而是由于它没夺去我的生命!福尔摩斯先生,当时我只剩下一个心愿,就是我不想花钱去整容,这便是拿面纱遮住我毁容的脸的原因,之后就住到一个完全陌生的地方去,这是我仅可以做的事儿,而且我也这么做了,一只凄惨的受伤的动物,蜗居到它的洞内静静地去结束生命——这便是尤金尼雅·郎德尔的可怜结局。
当我们倾听完这位不幸的女人所讲述的经历,都陷入了片刻的沉默之中。我的朋友福尔摩斯表现出难得流露的同情,他轻轻地拍了一下她的手臂。
“可怜的女人!”他说道,“命运真是无法预料啊,假如没有来世报应,那么这个世界就是一场无情的游戏。不过后来,雷敖纳多如何了?”
“我后来再没有他任何消息,或许我不必这么恨他,怎么能奢求他去爱一个狮口余生毁掉容颜的丑八怪呢!可是对于一个女人而言,她的爱是很难摆脱的。尽管当我陷入狮爪之下时,他背弃了我;当我陷入困苦中时,他远离了我。可我依然不忍心把他送上绞架。就我个人来说,任何后果我都无所谓,因为世间再没有比我如今的生命更恐怖的事情了,可我首先考虑到的还是他的命运。”
“他不在了吗?”
“他上个月在马加特旁边游泳时溺水死了,我是从报纸上读到的。”
“他后来如何处置了那个五爪棒呢?你叙述中那个最独特、巧妙的棒子。”
“福尔摩斯先生,这个我也不清楚。在营地旁边有一个白垩矿坑,底部是个幽深的绿色水潭,或许是丢到那潭中了。”
“事实上,也无关紧要了,这个案子早已结案了。”
“没错。”那女人说,“已结案了。”
这时,我们已站起身准备离开,可是眼前这个可怜的女人声调中,流露出一种异样的东西,使得福尔摩斯马上向她转过了身去,说道:“你的生命并不只属于你本人,你无权对自己下手。”
“难道这样生命对其他人还有什么用处吗?”“你如何清楚没用呢?对于一个浮躁的世界而言,坚韧的承受苦难本身,即是最难得的榜样。”
那女人的回答方式有着骇人的力量,她一言不发的扯掉面纱,走到了光亮处。
“你能忍受得了吗?”她说。
霎那间,屋里的人都惊呆了,那景象是非常恐怖的:整个面部被彻底毁掉,没法用语言表达它。在那烂掉的脸底,一双美丽的黄眼睛无限凄婉地向外望着,这就更令人心寒了。福尔摩斯充满无奈、怜悯和不平地抬起他的一只手,我们一同走出了这个屋子。
两天之后,我来到福尔摩斯的寓所,他自豪地指给我看放在壁炉架上的一个蓝色小瓶,瓶上有张红标签,标注着“剧毒”二字,我拧开那瓶盖,飘出一缕杏仁的甜味儿。
“氢氰酸?”我说。
没错,是邮寄来的。附条上写着:
‘我将呼唤我的东西寄给你,我接受您的劝导。’
“华生,这位坚强的寄信女人,我们是不难猜出她是谁吧?”
【法律点评】
福尔摩斯先生的记录员为他记录了很多案件,里面涉及了很多秘密,也就是“隐私权”。民法对隐私权的保护和《中华人民共和国民法通则》对公民人身权、财产权的保护。关于财产权,第五条规定:“公民、法人的合法的民事权利受法律保护,任何组织和个人不得侵犯。”第七十五条规定:“公民的个人财产包括公民的合法收入、储蓄、生活用品、文物、图书资料、林木、牲畜和法律允许公民所有的生产资料以及其他合法财产。公民的合法财产受法律保护,禁止任何组织和个人侵占、哄抢、破坏或非法查封、扣押、冻结、没收。”对公民的知识产权提供保护。关于人身权,《民法通则》规定,公民享有姓名权,有权使用和依照规定改变自己的姓名,禁止他人干涉、盗用、假冒;公民享有肖像权,未经本人同意,不得以盈利为目的使用公民的肖像;公民、法人享有名誉权,公民的人格尊严受法律保护,禁止用侮辱、毁谤等方式损害公民、法人的名誉等。